annca / Pixabay

今日はバレンタインデーですね!

国際結婚をされ海外に住んでいらっしゃる皆さんはすでにご存知かもしれませんが、欧米のバレンタインデーは日本のように「女性から男性にチョコレートを渡す日」ではありません!むしろ、「男性から女性に」日ごろの感謝をこめて花束やギフトを渡す、というイメージが強いです。

欧米諸国と日本のバレンタインデーが具体的にどう違うのか、簡単に例を挙げて説明しましょう。




家族や友人同士、みんなで祝う

欧米では、ギフトやメッセージ付のカードを家族や友人の間で交換することが多いです。

たとえば、こんなパターンとか・・・

・父親 → 娘

You’re such a sweet daughter. 「君はとても素敵な娘だよ。」

・ダンナ → 奥さん

You’re more than a woman to me. You’re my everything! 「君は僕にとって一人の女性以上の存在。君は僕にとってすべてだ!」

・娘(息子) → 両親

You’re the best mom ever! 「あなたは最高のママ!」

・ともに独身の友人同士

Both of us are single. So what? Let’s go out and celebrate this day. My treat! 「わたしたち二人とも独身。だから何だって言うの?外に出てこの日を祝おう。私がおごるから!」

他にもいろいろなパターンが考えられますが、大事なのは家族同士、友人同士、日ごろの感謝や愛を伝え合うということですね!必ずしも、「女性から男性」だけの一方通行のコミュニケーションではありません。また、伝える気持ちはロマンスだけに限らず、同性同士の感謝や友情を示す機会でもあるのです。

家族や友人の枠を超えて、お世話になっているすべての人に対して感謝の気持ちを伝える

わたしがアメリカに来て驚いたのは、日ごろからお世話になっている学校の先生にもバレンタインデーのカードやギフトを渡す、という習慣でした。

たとえば、父兄から小学校の先生に「いつもうちの息子・娘がお世話になっています」といったメッセージカードを渡したり、生徒から先生へ日ごろの指導への感謝をこめてギフトを渡すなど。

生徒から先生へ送るバレンタインデーのカード例

また、学校の先生ばかりではなく、ピアノなどの習い事の先生も含まれます。

バレンタインデーは学校でも大きな行事に

欧米の学校では、バレンタインデーの当日、ちょっとしたイベントや儀式的行事があったりします。

たとえば、アメリカの小学校では、子供たち同士でバレンタインのカードを交換することも。子供たちはみな、バレンタインのカードを受け取るためのボックスを作り、ほかの子供たち全員に向けたメッセージカードを準備。当日、子供たちひとりひとりが、他のクラスメートに自分が書いたメッセージカードをボックスに入れて回ります。

子供たちの親は、事前にクラスメート全員分のカードを買っておかなければなりませんが、通常バレンタインのカードは数十枚がセットになって安く売っています。

バレンタインのギフトはチョコレートに限らず様々

日本もバレンタインデーのギフトはチョコレート以外にもいろいろあると思いますが、欧米の場合も同様です。チョコレート以外のスイーツで目に付くのは、次のようなものです。

・ハート型のクッキー heart-shaped cookies

・レッドベルベットカップケーキ red velvet cupcakes

・ハート型のシュガーキャンディー Conversation Hearts

スイーツ以外にも、バレンタインデーのぬいぐるみやクッションなど、スーパーマーケットに行くと、たくさんのバレンタインデー向けの商品が陳列されています。

アメリカの Walmart (ウォルマート)というスーパーマーケットの店内にも、ご覧のとおりたくさんの商品や花束、カードが並んでいますね。実際に現地の Walmart に行って撮影した写真です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

バレンタインのカードだけで1列分のスペースを取っています。カードが送られる人別に、家族用(Family — Mom「お母さん」向け等)、奥さん用(Wife)、旦那さん用(Husband)にセクションが分かれています。

こちらのカードは、私が自分の奥さんと娘宛てに購入したカードです。

最後に、愛する彼氏やダンナさん向けに使えそうな、バレンタインの英文メッセージを紹介します。

Happy Valentine‘s Day to such a special and adorable man, who has the keys to my heart! 「私のハートの鍵を持っている、特別で魅力的なあなたに。ハッピーバレンタインデー!」

Despite it’s a cold February outside, I feel warm and cozy because of you. You’re my sun and light, darling. As long as I stay in your arms, I’ll never feel cold. Never let me go. 「外は寒い2月でも、あなたがいるから私は暖かくて心地よい。あなたは私の太陽であり光。あなたの腕に抱かれている限り、私は決して冷たくはならない。だから私を放さないで。」

Don’t ask me what present I want for Valentine’s day. Neither expensive jewelry nor a dozen of roses won’t compare to your warm hugs and tender kisses. All I want is you by my side, darling. 「バレンタインデーにどんなプレゼントが欲しいとか私にきかないで。高価なジュエリーやたくさんのバラよりも、あなたのハグと優しいキスに勝るものはない。いつも私のそばに居てくれればいいの、ダーリン。」

I'm so glad that you came into my life and showed me what true love is all about. 「あなたは私の人生に入ってきて、本当の愛が何であるかを示してくれた、それが本当に嬉しい。」

My love for you sets my heart on fire and makes each day of my life so special! 「私のあなたへの愛は私のハートに火をつけ、私の毎日の生活を特別なものにしてくれる。」

Your love and all the little things that you do fill my heart with joy! 「あなたの愛と、あなたがしてくれる小さいことまでもが、私のハートを喜びで満たしてくれる。」

You’re a real criminal, honey. You have stolen my heart and killed my loneliness. 「あなたって、真の犯罪者ね。私のハートを盗んで、私の孤独を殺したのだから。」

最後のなんか、結構粋なメッセージですね!(笑) 気に入ったメッセージがあれば、彼氏や旦那さんにそのままテキストメッセージを送って、ドキッとさせてみるのもいいかもですね・・・。

Happy Valentine’s Day!!